Below is my first just published Poetry Book “Out of the silent breath” which is available on Amazon and Smashwords.
When you buy my book, you support me in an invaluable manner.
She is amazing at describing love and life in her poems. She creates such beautiful images with her words. Truly, she is a talented writer and I’m so excited to have her poetry book and to continue reading through it.
It was a foolproof plan. Drake had it neatly figured out.
He knew the Cathedral like the back of his hand, after all, the years working in the Chaplaincy are not going to waste even though he left his coveted job in a bit of a huff.
Dipping his fingers in the offering coffers for a little helping didn’t seem to agree with the Bishop but no matter, this plan would surely set him up for life.
As he lowered Bob through the ceiling’s vault an unholy gust of air set off the Cathedral chimes and a surprising shrill alarm startled both men so much that the rope slipped from Drake’s hands and they went crashing down into the gallery.
Dodgy Drake and his accomplice were apprehended by the police in short order. Bob was unconscious, while petrified Drake was trying to crawl and hide behind one of the statues of the Saints. His broken limbs made his escape attempt difficult.
Their ambition to rob the Cathedral of the golden Chalice, shiny Madonna and other prized artifacts was nipped in the bud.
Ego Ọne? Ikem asks. Picking up and dropping several T shirts from the pile of bend-down select clothes heaped on a tarpaulin on the market floor.
Hah! I don tell you say na N200 only! Replied the man with the bell.
Bros, abeg!I wan buy 2 or even 3 sef, if you fit commot something. Ikem haggles and they eventually settle for N120 each and he happily pays for the three that he chose, clutching his black nylon of new apparels with a bounce in his steps, he leaves for Mama Nwamaka’s canteen.
A plate ofhot ‘Garri and Onugbu soup’ with some ‘Show Boy’ and a bottle of ‘small stout’ is just the thing to set his World right today; he has more jingle in his pockets from a few days of work than all the previous weeks put together.
Preceding market days have been grueling but more rewarding. It seems the approach of Christmas has triggered off a flurry of more business and lots of off-loading of bags of garri and gallons of palm-oil has enriched him more than carrying baskets for housewives and their wares.
Some of these women came for their weekly shopping armed with scorpion stingers on their lips and taking out the grouch from their homes on unsuspecting recipients.
The last one had nagged and haggled that he was charging too much, that he was almost tempted to ask her to carry the things herself.
“Is it not just from here to the bus-stop, or are we going to ‘Ibagwa’?” She harassed.
”Carry that thing well o.” ”Hah all this shaking, my oil will pour o!” She went on and on.
”You are going too fast!” “I cannot keep up with you, she argued!” Whilst stopping to greet every single market woman that crossed her path and Ikem stood with her weighted load on his head.
Such women were very trying, but he needed all the money he could make.
He wants to buy several new items and to replace his worn out rubber slippers. Occupying his mind with happier thoughts of the jeans and canvas that he will purchase soon, he tunes out the shrewish woman’s voice.
A belly full of good food and a glass of palmy later- Mama Amaka had fresh supply and he couldn’t resist the intoxicating aroma of fresh palm-wine. It is not every day that you could get an authentic bottle that is not watered down. He hurries back to hustle for more customers.
A few more bags of rice and basket carrying for market late-comers, it is time to go home.
It appears like a throng or water-fall of humans. Everyone rushing to get done and go home.
Ikem is happy with the days events and as he jostles along with the crowd, an unexpected shove from the back has him turning around to lambaste the pusher, only for the ensuing shouting chant of ‘Ole! Thief o!Onye Oshi!’ rings out in the crowd.
The pusher happens to be a wily young pick-pocket who was trying to make away with a woman’s purse. Out of reflex Ikem hot-foots after the escaping thief along with a several young men.
The crowd impedes the pick-pockets movements and he is nabbed a few yards away and beaten to an inch of his life.
It takes the pleading voices of some concerned women to save him from being pulped to death.
Jungle Justice! Quick to be meted out when the culprit is caught; especially among the poor culprits.
Ikem ponders on this issue as he makes his way home. Wondering why a young man would choose to bargain with his life over a paltry sum of Naira. The culprits face is one of those idling chaps that he sees around the market.
To be continued.. You can read the first part by clicking the link in red ink above!
Quick Glossary for words that you may not know:
Ego Ọne – How much is this?
Hah! I don tell you say na N200 only! – Ah! but I told you it is only 200 Naira (note that it is expected to haggle over price in the market)
Bros, abeg!I wan buy 2 or even 3 sef, if you fit commot something – My brother please! I want to buy 2 or even 3, only if you can reduce the price.
Bend-down-select: A heap of mixed used clothing where customers literally bend down to scrounge through the pile and select an item they want to buy.
Mama Nwamaka – Nwamaka’s mother. Nwamaka is a native Igbo name that means, ”the child is beautiful, the child is good” There are derivatives such as Amaka.
Garri- A popular West African meal made from Cassava tubers.
Onugbu soup – A type of soup which is peculiar to the Ibo’s. It is made from bitter-leaf vegetable and a thickener of coco-yams.
Show Boy also known as Kpomo or Kanda – These are processed cow hide eaten as meat. It is regarded as a delicacy.
Small stout also known as Odeku – This is a dark beer made from roasted malt or roasted barley, hops, water and yeast.
Ibagwa – Ibagwa is a community located North of the great University of Nigeria, Nsukka.
‘Ole! Thief o!Onye Oshi!’ – The three words mean the same thing: Ole is Yoruba for thief, and Onye Oshi is Igbo for thief. It is not uncommon to mix English with broken/pidgin language and another tribes language.
Palm-Oil – a reddish – yellow butter-like oil which is derived from the fruit of the oil palm. It is used as edible cooking fat and also for making soaps, candles and cream.
Palmy – a shortened name for Palm-Wine, which is an alcoholic drink made from fermented palm sap. It is used in major traditional occasions in Igbo land such as Traditional titling occasions, Traditional weddings, burials, child naming ceremony and general entertainment.
The posts that I would like to share because they spoke to me:
When great trees fall: This poem from Maya Angelou featured by JoHanna Massey’s blog spoke loudly to me. Almost felt as is Maya was talking about her demise ”in my mind” because she is indeed a great tree. This is my first time of reading it.
Evening Chuckle: Nutsrok does know how to bring the mirth out of me. She offers rib-cracking laughter each time 🙂